Sourate 43
AZZUKHRUF (L'ORNEMENT)
89
versets - Pré-Hégire
Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très
Miséricordieux.
1. Ha, Mim .
2. Par le Livre explicite !
3. Nous en avons fait un Coran arabe afin que vous
raisonniez.
4. Il est auprès de Nous, dans l'Écriture-Mère
(l'original du ciel), sublime et rempli
de sagesse.
5. Quoi ! Allons-Nous vous dispenser du Rappel [le
Coran] pour la raison que vous êtes des
gens outranciers ?
6. Que de prophètes avons-Nous envoyés
aux Anciens !
7. et pas un prophète ne leur venait qu'ils
ne le tournaient en dérision.
8. Nous avons fait périr de plus redoutables
qu'eux ! Et on a déjà cité l'exemple des
anciens.
9. Et si tu leur demandes : «Qui a créé
les cieux et la terre ? » Ils diront très
certainement : «Le Puissant, l'Omniscient les a créés».
10. Celui qui vous a donné la terre pour berceau
et vous y a tracé des sentiers afin que
vous vous guidiez;
11. Celui qui a fait descendre l'eau du ciel avec mesure
et avec laquelle Nous ranimons
une cité morte [aride]. Ainsi vous serez ressuscités;
12. Celui qui a créé les couples dans
leur totalité et a fait pour vous, des vaisseaux
et des bestiaux, des montures,
13. afin que vous vous installiez sur leurs dos, et
qu'ensuite, après vous y être
installés, vous vous rappeliez le bienfait de votre Seigneur
et que vous disiez : «Gloire à
Celui qui nous a soumis tout cela alors que nous n'étions
pas capables de les dominer.
14. C'est vers notre Seigneur que nous retournerons».
15. Et ils Lui firent de Ses serviteurs une partie
[de Lui-Même]. L'homme est vraiment un
ingrat déclaré !
16. Ou bien Se serait-Il attribué des filles
parmi ce qu'Il crée et accordé à vous par
préférence des fils ?
17. Or, quand on annonce à l'un d'eux (la naissance)
d'une semblable de ce qu'il attribue
au Tout Miséricordieux, son visage s'assombrit d'un chagrin
profond.
18. Quoi ! Cet être (la fille) élevé
au milieu des parures et qui, dans la dispute, est
incapable de se défendre par une argumentation claire et
convaincante ?
19. Et ils firent des Anges qui sont les serviteurs
du Tout Miséricordieux des [êtres]
féminins ! Étaient-ils témoins de leur création
? Leur témoignage sera alors inscrit; et ils
seront interrogés.
20. Et ils dirent : «Si le Tout Miséricordieux
avait voulu, nous ne les aurions pas
adorés». Ils n'en ont aucune connaissance; ils ne
font que se livrer à des conjectures.
21. Ou bien, leur avions-Nous donné avant lui
[le Coran] un Livre auquel ils seraient
fermement attachés ?
22. Mais plutôt ils dirent : «Nous avons
trouvé nos ancêtres sur une religion, et nous
nous guidons sur leurs traces».
23. Et c'est ainsi que Nous n'avons pas envoyé
avant toi d'avertisseur en une cité sans
que ses gens aisés n'aient dit : «Nous avons trouvé
nos ancêtres sur une religion et nous
suivons leurs traces».
24. Il dit : «Même si je viens à
vous avec une meilleure direction que celle sur
laquelle vous avez trouvé vous ancêtres ? »
Ils dirent : «Nous ne croyons pas au message avec
lequel vous avez été envoyés» .
25. Nous Nous vengeâmes d'eux. Regarde ce qu'il
est devenu de ceux qui criaient au
mensonge.
26. Et lorsqu'Abraham dit à son père
et à son peuple : «Je désavoue totalement
ce que
vous adorez,
27. à l'exception de Celui qui m'a créé,
car c'est Lui en vérité qui me guidera».
28. Et il en fit une parole qui devait
se perpétuer parmi sa descendance. Peut-être reviendront-ils
?
29. Mais à ces gens ainsi à leurs ancêtres,
J'ai accordé la jouissance jusqu'à ce que
leur vinrent la Vérité (le Coran) et un Messager
explicite.
30. Et quand la Vérité leur vint, ils
dirent : «C'est de la magie et nous n'y croyons
pas».
31. Et ils dirent : «Pourquoi n'a-t-on pas fait
descendre ce Coran sur un haut personnage
de l'une des deux cités ? » (la Mecque et Taef)
.
32. Est-ce eux qui distribuent la miséricorde
de ton Seigneur ? C'est Nous qui avons
réparti entre eux leur subsistance dans la vie présente
et qui les avons élevés en grades
les uns sur les autres, afin que les uns prennent les autres à
leur service. La miséricorde de
ton Seigneur vaut mieux, cependant, que ce qu'ils amassent.
33. Si les hommes ne devaient pas constituer une seule
communauté (mécréante), Nous
aurions certes pourvu les maisons de ceux qui ne croient pas au
Tout Miséricordieux, de toits
d'argent avec des escaliers pour y monter;
34. (Nous aurions pourvu) leurs maisons de portes et
de divans où ils s'accouderaient,
35. ainsi que des ornements. Et tout cela ne serait
que jouissance temporaire de la vie
d'ici-bas, alors que l'au-delà, auprès de ton Seigneur,
est pour les pieux.
36. Et quiconque s'aveugle (et s'écarte) du
rappel du Tout Miséricordieux, Nous lui
désignons un diable qui devient son compagnon inséparable.
37. Ils (Les diables) détournent certes [les
hommes] du droit chemin, tandis que ceux-ci
s'estiment être bien guidés.
38. Lorsque cet [homme] vient à Nous, il dira
[à son démon]: «Hélas ! Que n'y a-t-il
entre toi et moi la distance entre les deux orients [l'Est et
l'Ouest] ! » - Quel mauvais
compagnon [que tu es] !
39. Il ne vous profitera point ce jour-là -
du moment que vous avez été injustes - que
vous soyez associés dans le châtiment.
40. Est-ce donc toi qui fait entendre les sourds ou
qui guide les aveugles et ceux qui
sont dans un égarement évident ?
41. Soit que Nous t'enlevons [te ferons mourir] et
alors Nous Nous vengerons d'eux;
42. Ou bien que Nous te ferons voir ce que Nous leur
avons promis [le châtiment]; car
Nous avons sur eux un pouvoir certain.
43. Tiens fermement à ce qui t'a été
révélé car tu es sur le droit chemin.
44. C'est certainement un rappel [le Coran] pour toi
et ton peuple. Et vous en serez
interrogés.
45. Et demande à ceux de Nos messagers que Nous
avons envoyés avant toi, si Nous avons
institué, en dehors du Tout Miséricordieux, des
divinités à adorer ?
46. Nous avons effectivement envoyé Moïse
avec Nos miracles, à Pharaon et à ses
notables. Il dit : «Je suis le Messager du Seigneur de
l'univers».
47. Puis lorsqu'il vint à eux avec Nos miracles,
voilà qu'ils en rirent.
48. Chaque miracle que Nous leur montrions était
plus probant que son précédent. Et
Nous les saisîmes par châtiment, peut-être reviendront-ils
[vers Nous].
49. Et ils dirent : «Ô magicien ! Implore
pour nous ton Seigneur au nom de l'engagement
qu'Il
a pris envers toi. Nous suivrons
le droit chemin».
50. Puis quand Nous eûmes écarté
d'eux le châtiment, voilà qu'ils violèrent
leurs
engagements.
51. Et Pharaon fit une proclamation à son peuple
et dit : «Ô mon peuple ! Le royaume de
Misr [l'Égypte] ne m'appartient-il pas ainsi que ces canaux qui
coulent à mes pieds ?
N'observez-vous donc pas ?
52. Ne suis-je par meilleur que ce misérable
qui sait à peine s'exprimer ?
53. Pourquoi ne lui a-t-on lancé des bracelets
d'or ? Pourquoi les Anges ne l'ont-ils pas
accompagné ? »
54. Ainsi chercha-t-il à étourdir son
peuple et ainsi lui obéirent-ils car ils étaient
des gens pervers.
55. Puis lorsqu'ils Nous eurent irrité, Nous
Nous vengeâmes d'eux et les noyâmes tous.
56. Nous fîmes d'eux un antécédent
et un exemple [une leçon] pour la postérité.
57. Quand on cite l'exemple du fils de Marie, ton peuple
s'en détourne ,
58. en disant : «Nos dieux sont-ils meilleurs,
ou bien lui ? » Ce n'est que par polémique
qu'ils te le citent comme exemple. Ce sont plutôt des gens
chicaniers.
59. Il (Jésus) n'était qu'un Serviteur
que Nous avions comblé de bienfaits et que Nous
avions désigné en exemples aux Enfants d'Israël.
60. Si Nous voulions, Nous ferions de vous des Anges
qui vous succéderaient sur la terre.
61. Il sera un signe au sujet de l'Heure. N'en doutez
point. Et suivez-moi : voilà un
droit chemin.
62. Que le Diable ne vous détourne point ! Car
il est pour vous un ennemi déclaré.
63. Et quand Jésus apporta les preuves, il dit
: «Je suis venu à vous avec la sagesse et
pour vous expliquer certains de vos sujets de désaccord.
Craignez Dieu donc et obéissez-moi.
64. Dieu est en vérité mon Seigneur
et votre Seigneur. Adorez-Le donc. Voilà un droit
chemin.
65. Mais les factions divergèrent entre elles
. Malheur
donc aux injustes du châtiment d'un jour douloureux !
66. Attendent-ils seulement que l'Heure leur vienne
à l'improviste, sans qu'ils ne s'en
rendent compte ?
67. Les amies, ce jour-là, seront ennemies les
uns des autres; excepté les pieux.
68. «Ô Mes serviteurs ! Vous ne devez
avoir aucune crainte aujourd'hui; vous ne serez
point affligés,
69. Ceux qui croient en Nos signe et sont musulmans,
,
70. «Entrez au Paradis, vous et vos épouses,
vous y serez fêtés».
71. On fera circuler parmi eux des plats d'or et des
coupes; et il y aura là [pour eux]
tout ce que les âmes désirent et ce qui réjouit
les yeux; - «et vous y demeurerez
éternellement.
72. Tel est le Paradis qu'on vous fait hériter
pour ce que vous faisiez.
73. Il y aura là pour vous beaucoup de fruits
dont vous mangerez».
74. Quant aux criminels, ils demeureront dans le châtiment
de l'Enfer,
75. qui ne sera jamais interrompu pour eux et où
ils seront en désespoir.
76. Nous ne leur avons fait aucun tort, mais c'étaient
eux les injustes.
77. et ils crieront : «Ô Malik ! que ton Seigneur nous achève ! » Il
dira : «En vérité, vous êtes pour y
demeurer
[éternellement]» !
78. «Certes, Nous vous avions apporté
la Vérité; mais la plupart d'entre vous
détestaient la Vérité».
79. Ont-ils pris quelque décision [entre eux] ? Car c'est Nous
qui décidons !
80. Ou bien escomptent-ils que Nous n'entendons pas
leur secret ni leurs délibérations ?
Mais si ! Nos Anges prennent note auprès d'eux.
81. Dis : «Si le Tout Miséricordieux
avait un enfant, alors je serais le premier à
l'adorer».
82. Gloire au Seigneur des cieux et de la terre, Seigneur
du Trône; Il transcende de ce
qu'ils décrivent.
83. Laisse-les donc s'enfoncer dans leur fausseté
et s'amuser jusqu'à ce qu'ils
rencontrent le jour qui leur est promis.
84. c'est Lui qui est Dieu dans le ciel et Dieu sur
terre; et c'est Lui le Sage,
l'Omniscient !
85. Et béni soit Celui à qui appartient
le souveraineté des cieux et de la terre et de
ce qui est entre eux. Il détient la science de l'Heure.
Et c'est vers Lui que vous serez
ramenés.
86. Et ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui n'ont
aucun pouvoir d'intercession, à
l'exception de ceux qui auront témoigné de la vérité
en pleine connaissance de cause.
87. Et si tu leur demandes qui les a créés,
ils diront très certainement : «Dieu».
Comment se fait-il donc qu'ils se détournent ?
88. Et sa parole (la parole du Prophète à
Dieu) : «Seigneur, ce sont là des gens qui
ne croient pas».
89. Et bien, éloigne-toi d'eux (pardonne-leur);
et dit : «Salut ! » Car ils sauront
bientôt.